<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/2.3.2" -->
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	>
<channel>
	<title>Comments on: New online Khmer-English dictionary</title>
	<link>http://www.mandevu.net/2007/06/21/new-online-khmer-english-dictionary/</link>
	<description></description>
	<pubDate>Thu, 20 Nov 2008 09:12:08 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.3.2</generator>
		<item>
		<title>By: mandevu</title>
		<link>http://www.mandevu.net/2007/06/21/new-online-khmer-english-dictionary/#comment-7031</link>
		<dc:creator>mandevu</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 01 Oct 2007 01:42:19 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.mandevu.net/2007/06/21/new-online-khmer-english-dictionary/#comment-7031</guid>
		<description>Me too.  

I exchanged emails with Frank Smith about obtaining a copy of the dictionary on a DVD, since I do a lot of my work off-line.  In the near term, this is not possible.  

The database is too large.  And, they seem not to have planned to design both online and off-line versions.  But, I am hopeful that in the future there will be a version available for off-line use.  I wonder if this might not be a good space for collaboration with other localization projects like the Open Institute.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Me too.  </p>
<p>I exchanged emails with Frank Smith about obtaining a copy of the dictionary on a DVD, since I do a lot of my work off-line.  In the near term, this is not possible.  </p>
<p>The database is too large.  And, they seem not to have planned to design both online and off-line versions.  But, I am hopeful that in the future there will be a version available for off-line use.  I wonder if this might not be a good space for collaboration with other localization projects like the Open Institute.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Phearak</title>
		<link>http://www.mandevu.net/2007/06/21/new-online-khmer-english-dictionary/#comment-6968</link>
		<dc:creator>Phearak</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 30 Sep 2007 15:17:21 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.mandevu.net/2007/06/21/new-online-khmer-english-dictionary/#comment-6968</guid>
		<description>i wnat to download Khmer-English Dictionary</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>i wnat to download Khmer-English Dictionary</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Alison</title>
		<link>http://www.mandevu.net/2007/06/21/new-online-khmer-english-dictionary/#comment-1024</link>
		<dc:creator>Alison</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 24 Jun 2007 01:26:45 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.mandevu.net/2007/06/21/new-online-khmer-english-dictionary/#comment-1024</guid>
		<description>Just a note in case you encounter any mac users using the dictionary.  I found out through trial and error that the subscripts and vowels do not display correctly when using the dictionary in Firefox.  BUT, it does work in Safari.   FYI!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Just a note in case you encounter any mac users using the dictionary.  I found out through trial and error that the subscripts and vowels do not display correctly when using the dictionary in Firefox.  BUT, it does work in Safari.   FYI!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
